His Comment/what I recommend today

Hisaaki SHINKAI Homepage

His Comments (English version/97)


table of contents
1996 Japanese
1997 Japanese | English
1998 Japanese | English
1999 Japanese | English

Jan 27,1997

Dear my essay readers,

Hello all. How are you? I'm fine.
After last November, my essay letters "What I Recommend Today" has been taking a little break. Now recovered here as a new series; "His comments", this includes my reports on the life in US, my recommendations, and so on.

If you wish to receive them as e-mail, let me know.

Go to Japanese version | top | table of contents




(f^^) His Comments (@_@) ------ January 27, 1997

Already three months has passed since I began to live here, St.Louis. The time goes fast. However, almost everyday, I still meet a surprise with finding some differences with life-tempo between US and Japan. I wish to be used to be here and wish to live "smartly" with every items, while I also feel that in some part of my mind refuses to accept everything and to be "all-American". Is it my final life style to get used to behave as an American? Maybe not. US is originally multi-race, multi-language nation. To persist one's own way is the best way to live. This is my conclusion I got now.

When I made a signature on a receipt in Japanese, almost 80% of cashers surprize and gaze me, and half of them require me to show my credit card again. This is fun. On this moment, I feel that I am Japanese. This moment, I feel my identity.

Life in US is full of wealthy. Every price is inexpensive than that in Japan. This may because of wide country, rich nature resources and strong dollars,... I could find that only pens and MO-disks are high-priced. I now turned to think the all prices in Japan are so crazy. People may regard virtue as saving money for every items and spending money on leisure. However, I also found that one can not live comfortably without car. If you have no drivers license card, you can not identify yourself. People throw their letters into post from their drivers seats, also withdraw their money from drivers' ATM machines. People who take a public bus is sometimes looked down from society. Incredible amount of coke and potato at fast food restaurants. Unbelievably fat people. A full of throw-away goods. .... Whenever I noticed an implicit rule here, I cannot help feeling a kind of unmatched awareness.

To say in a word, they are "rough" and without a precise sensitivity. But, at this moment, I have not enough English conversation ability to explain this point to them. The more days gone by, I found that I can speak less English. I feel mortified when I saw a three-years-old kid understand English than I.

When I visited the Netherlands seven years ago, I did not feel such an emotion. At least, I did not think such a mismatched feeling. During two months, I spent using English with full of fun. Is that because I was young? Or is that because there were some Japanese friends or because all people are not native English speakers? All experiences are new and I might be flexible to accept their culture. Or I might be only a long-term traveler.

Recently, I read again an essay by a mathematician Masahiko Fujiwara. Some part of it I do not like it for his writing techniques. But when I found that I am following his experiences 25 years ago, I turned to be happy. (Of course, not the items on gambles or dates.) He describes the American as an orchestra, only be harmonic in a total sound.

US is extremely a country of claim. If you hesitate claiming, you lost your rights. Everyday I regret not to say one more word to guys around me, so I decide to say a lot of words on the internet-web pages.

Thanks for readings.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- February 2, 1997

On Films

This weekend, a big screen version of "StarWars" started showing after 20 years of its greatest hits, now came again the most popular film this week. Why this film becomes attractive? The analysts in TV are also in confusion when they report all the weekend tickets are sold out. Young guys, I guess, are interested in techniques of two decades ago and elder guys enjoy remembering their early days. Last Christmas season, "Jerry Maguire"(TomCruise) and "Romeo and Juliet"(Claire Danes) are popular at movie theaters. Last month, we see a advertisement of "Evita"(Madonna) on TV so many times with a comment of "You must see this". This month, "Dante's Peak"(Linda Hamilton), a volcano panic movie of LA, and "In Love and War"(Sandra Bullock), a story by Hemingway are advertising a lot. In US, these show businesses are one of the certain entertainments in life. The top three movies of 1996 were "Independence Day"(no actress to be checked), "Twister"(HelenHunt) and "Mission Impossible"(EmmanuelleBeart). Americans seems to prefer simple exciting films.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- February 4, 1997
Lockout!

Banged! Whenever the door slammed with nice sound, I happened to notice. And of course, it's too late. ... Right. Locking out. Although people here have grown up in the autolock-environment, locking out seems to be happened so often. Once, while our group meeting, Professor's wife called him up because of her lockout. We put the meeting off until he came back from helping her. Or one cold night, a person who lives down floor, awaked me up with saying he was locked out. Consulting a yellow page, he was calling some lockout helpers. Actually, a phone book includes such a category. Fortunately, his partner came back soon after his calling. However, a single guy can not expect such a happy end. The leasing company of our apartments wrote down already on our contact sheets that the company do not help us after 5pm. Therefore I began to walk to the office in campus in order to picking up my spare keys in my desk, with thinking I am a lucky guy, since I found a key of my office in my pocket.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- February 11, 1997
Personalized lisence plate p> After I noticed that a BMW has a lisence plate [BMW 1], I enjoy checking every car plate. In Missouri, you can get a personalized plate as you like if you pay additional 15 dollars for car registration. About par fifty cars, I found such a message plate. In front of the Physics Department, I found [MAGNET], or on streets, I found [STARVN 5], [SAY YES], and [SEA 1975]. I guess the last one has some secret meening. I remember Richard Feynmann also wrote proudfully in his book, that his car plate is [QANTUM]. (He wanted to put "quantum", but maybe there were 6 digits limitation in his state.) I sometimes saw [***ACE] and [*** ACF], but I have no idea for them. Some companies put their names on their company's car. The most surprized plate I ever saw was [HIP 82]. Do you think it's a driver's size?

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- February 12, 1997
Drivers lisence exam

Having borrowing a car from a fried, renting a car, and remember all the trafic rules, with a confidence of completely prepared and equipped, I went to take an exam of drivers license. A Japanese international license, which I have now, is just a card, looks poor, and valid only a year. In order to buy a car and get an insurance, I have better having a Missouri driver's license. To say a conclusion fast, the test was incrediblly easy. Since a checker kindly said to me that they have a Japanese version of written test, I choosed it for fun. But I began regrettinig immediately. Japanese translation was awful. Ugly hand-writing and unclear sentences. For example, "A driver is the same speed with a car" (Of course!), "then when a driver change a lane, what should he/she ..." (hmmm, a driver and a car seems to be two cars.) Whenever I see such sentences, I cannot help correcting them. I checked them and gave it to a checker. I finished a test only ten minutes with a hundred confidence. But I could not get perfect score. I believe it's because an awful translation. Skill test was also 10 minutes, running around. The cost was only 7.50 dollars (+ a cost of renting a car). If you have three months experiences of driving in US, I heard that you can also get a severe Japanese driver's lisence. The easiest way to take a drivers lisence. Do you want to try it?

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- February 17, 1997
Newspaper

(Under translation)

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- March 1, 1997

Social Security Number

(Under translation)

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- March 8, 1997

Peace of Mind

(Under translation)

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- March 15, 1997

Units

(Under translation)

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- March 24, 1997

CM [Japanese version]

(Under translation)

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- March 27, 1997

Abbreviation

Let's begin listing up abbreviations in the column of "personals" in the newspaper.
S/single, D/divorced, H/hispanic, W/ white, B/black, A/asian, NA/native american, J/jewish, C/christian, G/gay, ISO/in search of, WW/widowed, N/S non smoker, N/D non drinker, N/Drugs drug free.

Now let's see some exapmles. First three are "seeking man".
Attractive, open-minded SBF, 29, seeks similar S/DWM, for casual dating or possible long-term relationship. I enjoy fine dining, movies, spending quiet evenings at home.
Sexy, senior citizen DWF, 60. 5'3". 120lbs. very young- looking. ISO DWM, preferably 55-60, who is down to earth, honest, affectionate, has varied interests and likes to have fun.
Financially secure GWM, 44. brown hair, brown eyes. smoker. Like boarting and fishing ISO same in Male. 20-48. who's honest and trustworthy, for possible relationship.

Wow. Next is from "seeking woman."
Sincere, athletic, humorous, romantic DWM, 36. 6', 180lbs. fun-loving, business owner, varied interests. ISO honest, attractive weight proportionate S/DWF, 23-39, sense of humor. Serious inquiries only please.

It's also a fun to check how they describe themselves. How will you write down in your case?

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- April 26, 1997

We will remember

We will remember

10% of what we read
20% of what we hear
30% of what we are spoken
40% of what we say
50% of what we see
60% of what we are shamed
70% of what we discuss with another
80% of what we experience
90% of what we teach another

How much percentage of what you eat?

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- April 28, 1997

Emoticons

When we put a nuance in electronic mail, putting emoticons is one of popular idea. In the latest Time, April 21 issue, Michael Krantz introduced some variations of it, so I cite him without any copyright transfer. The foundamental format may be :-) in US, and ;-) express wink and smile. Examples are;

:'-) I'm shedding a tear of joy
3;-} I'm giving you a devilish leer
:-X My lips are sealed
:-O I'm shocked
@}--->---- Please accept this rose
%*} I'm drunk
-:( I have a Mohawk
:-P I'm sticking my tongue out at you
+O:-) I'm the Pope

On the other hand, in Japanese mail, we express our face normally horizontally. As far as I know, we use as follows. (I'm afraid your machine might not have all fonts for those.)

(^_^)Å@
(^_^;
(^_^ÅU
(-_-)
m(_ _)mÅ@expressing sorry with hands toching ground
<(_ _)>Å@expressing sorry with hands toching ground deeply
(-_-;)
(€_€ÅU
(..)
(.."
(;_;)
(€_€§)
Å_(^^)Å^
Å_(^-^)Å^
Å_(^_^)Å^
Å_(^o^)Å^
(?_?)
(*_*)
(@_@)
(Åd)
(ÅÜÅÖ)
(#_#)
(þoþ;)
ÅR(^°^;)Ém
Ñv"
ÅR(^°^;)Ém
ÅR(^°^)Ém
ÅR(#_#)Ém
ÅR(*_*;)Ém
(*^_^*)
(*^^*)
(*^.^*)
(^O^)
(f^^)
(~_~)
(ÅBÅB)
(ÅKÅK)
(ÅEÅE)
(ÅE_ÅE)
right(€_€ )Å@
( €_€)left
thereÅR(€_€ )
Å@( €_€)/here
ì (-_-x)
(^"^)

You must feel some culture difference between Japan and US. (^_^)

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- May 12, 1997

Wizard of Oz

By yesterday, I attended a workshop on cosmology, held at Kansas University, at Lawrence, Kansas state. I drove 300 miles one way across Missouri states, could not find any particular town but only rest area with MacDonalds. The scenery keeps its monotonic feature up to the horizon. Only country music was broadcasting on the radio outside city. When I drove to Kansas, the direction was just west, so that I faced the sun. On the return driving, I also expected a boring trip to back to St. Louis, but it was not.
After one hour from Kansas city, a shower ended and I found a rainbow in front. A rainbow grew gradually and finally turned out a complete circle. More than that, outside the rainbow, I found the second rainbow that has reverse order of color. The sun beam came from very close to the horizon, so the beginning of the rainbow was the brightest region. Folk says angels are living or gold was hidden at the origin of the rainbow. I agreed with them.
After I knew a word "Second Rainbow" at the elementary school, I was keep finding it whenever I met rainbows. I checked its mechanism and create a problem at my physics class. However it was the first time to see that. The rest of my driving turned out so comfortable, and I kept 85 mph driving.
The story of the wizard of Oz begins from the sentence; Dorothy was living with uncle Henry and aunt Em in the broad plane at Kansas. Actually, this area is called as tornado alley. Tornado occurs 5 to 6 times a year, quite often.
http://www.teachersoft.com/Library/lit/baum/wizoz/contents.htm

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- May 30, 1997

Tokyo Price [Japanese version]

Nothing is new in the news that reports living costs in Tokyo is higher than other cities. However, I felt fun when I found St. Louis city is chosen as average-city in US. I pick up the following article without copyright permission. (translated by me).

High Living in Tokyo and also Kanazawa
[Asahi Newspaper/May 30th] Living costs in Tokyo is 1.33 times more than those in New York, the Economic Planning Agency reported on 30th. They compared livelihood in 1996, and show price in Tokyo is higher than most of cities in Europe and US. Compare to the proportion 1.59 (New York) in the last year, the difference was first down since 6 years ago, however most of the reason came from recent weakness of Yen.
This time the agency compared also between average-city in both Japan and US. If we normalize the living in St. Louis as 1, then Kanazawa is turned out 1.57, resulting that still Japanese are paying much.
Tokyo price compared with each city=1
Kanazawa price
vs St.Louis=1
New YorkLondonParisGeneve
TOTAL1.571.331.231.190.92
food1.911.451.721.551.12
leasing rooms2.401.741.331.531.55
transpotation1.151.201.061.050.88
energy2.661.721.430.970.93

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- August 16, 1997

Dish TV

Sorry, under translation.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- October 28, 1997

Shortwave Radio

Sorry, under translation.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- October 28, 1997

Babybirth in US [Japanese version]

Sorry, under translation.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- October 28, 1997

Encyclopedia in CD [Japanese version]

Sorry, under translation.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- October 28, 1997

Halloween [Japanese version]

Sorry, under translation.

Go to Japanese version | top | table of contents


(f^^) His Comments (@_@) ---------------- December 15, 1997

"Exactly the right place to hit"

I hit my head, lost my short memory, and stayed in the hospital a couple of days. My daughter gave me flu (strep throat), and when I was feeling fever, I fell down to the floor from back of my head. Rika, my wife, says that I got a conscious immediately, but lost my memory for recent two weeks. And what is worth, I seemed not to be able to remember my conversation five minutes ago. You guess right, exactly wrong place to hit. Rika says that she got scared, called up friends of us, and took me to the hospital. However, during the way to the hospital, I seemed to keep asking Rika, "Excuse me again, but why Ms. A is here?", "What the reason for me to go to the hospital?", with indicating the way to the hospital in the car.
The reason I am using "seems" a lot here is because I still do not remember at all the day all day. Doctors checked my blood, marrow, CT-scanned my brain, and told us, "The results is negative. You will recover soon.". Rika felt released only for couples of seconds until I said "I feel pain in my back, check it please.", with indicating the place I got a shot in my back. Rika turned to be in the hell again, since I did not remember I got a shot. I feel sorry to her now.
In the hospital, I was cared only for my strep throat. I never heard a medicine for recovering memory. Doctors and nurses asked me what the day today and who is the president of US, whenever they came. What a stupid question, I thought at that time. But now I guess a man in loosing his memory is tha most optimistic guy because he does not recognize he is loosing his memory. So I was not scared, felt fine everytime, no anxiety to my future.
Next day of my hospitalization, I felt sleepy all day. During my nap, I had a nightmare. I could not judge what is real and what is virtual. Then all those fractional memories became continual, and I remember until the day before I hit my head. After I realize that I lost my memories, I knew the seriousness. Did I lost all abstracts of papers I read? Did I still remember the access code to supercomputers?
At last, I recovered only losting the memory of the day I felt down. It took a week for me to get a power to come back to my office, but I have no further troubles. Therefore I have four new proverbs. (1) protect your head always. (2) surprize at great self- recovering ability of the brain. (3) the way of research by exchanging e-mail files remain powerful in such a situation. (4) you will not be blamed for absent if you say your brain is not good condition.

Go to Japanese version | top | table of contents

Go back to the top page of or
My current Email address is

Last Updated: December 31, 2000